REVISTA TRIPLOV
de Artes, Religiões e Ciências


nova série | número 38 | abril-maio | 2013

 
 

 

MANUEL IRIS

footprints

Trad. de Floriano Martins (português)
e de
Allan Vidigal (inglês)

Manuel Iris (México, 1983). Poeta e ensaísta. Prêmio Nacional de Poesia “Mérida” (2009). Autor de Versos robados y otros juegos (PACMYC-CONACULTA 2004, UADY, 2006) e Cuaderno de los sueños (Fondo Editorial Tierra Adentro, 2009). Contacto: manueliris65@gmail.com.                      
 

EDITOR | TRIPLOV

 
ISSN 2182-147X  
Contacto: revista@triplov.com  
Dir. Maria Estela Guedes  
Página Principal  
Índice de Autores  
Série Anterior  
SÍTIOS ALIADOS  
TriploII - Blog do TriploV  
Apenas Livros Editora  
O Bule  
Jornal de Poesia  
Domador de Sonhos  
Agulha - Revista de Cultura  
Arte - Livros Editora  

Revista InComunidade (Porto)

 
 
 
 

FOOTPRINTS

INDICE

JOYAS PARA EL DUQUE . JOIAS PARA O DUQUE . JEWELS FOR THE DUKE
BIRD OF PARADISE
ESCRITO EN OQUEDAD . ESCRITO NO VAZIO . WRITTEN IN THE VOID
ANGEL EYES
I REMEMBER CLIFFORD
BIRD CALLS
SALT PEANUTS
NAIMA
PENSAR EN LADY DAY . PENSAR EM LADY DAY . TO THINK OF LADY DAY
ROUND MIDNIGHT

 
 

SALT PEANUTS 

A la alegría de Dizzie

Un lugar un lugar

frente a la noche

un lugar un lugar

en que se tumba

el cielo a trompetazos

a un aliento que le apunta

al vuelo y a las aves

un lugar un lugar

que no es el paraíso

pero es donde se ríen

las mejillas estiradas

la trompeta del que baila

del más niño

del feliz

un lugar un lugar

más lejos que Tunisia

el sitio en que se alumbra

la nota en que se abre

un lugar un lugar

la sonrisa

del abismo.

 

SALT PEANUTS 

À alegria de Dizzie

Um lugar um lugar

diante da noite

um lugar um lugar

em que se tomba

o céu a trompetadas

para um fôlego que lhe aponta

o voo e as aves

um lugar um lugar

que não é o paraíso

porém é onde riem

as bochechas esticadas

o trompete do que dança

do mais menino

do feliz

um lugar um lugar

mais longe que a Tunísia

o sítio em que se ilumina

a nota em que se abre

um lugar um lugar

o sorriso

do abismo.

  

SALT PEANUTS 

To Dizzie’s joy

Just a place just a place

before the night

just a place just a place

where the sky

comes crashing down on trumpets

on a breath that points its finger

at flight and the birds

just a place just a place

that is not heaven above

but a place where stretched out cheeks

laugh out lout just laugh out loud

see the dancing trumpet player

just a kid

a laughing kid

just a place just a place

set far beyond Tunisia

in which a note in bloom

bursts out in shining light

just a place just a place

just the grin

of the abyss. 

   
 
   
 
 

NOTA

“Footprints” é capítulo inicial do livro Overnight medley, de Manuel Iris e Floriano Martins. Livro ainda inédito, todo dedicado ao jazz, possui capítulos individuais, poemas escritos a quatro mãos e um diálogo sobre a sua gênese, além de uma série de manuscritos. O livro traz ainda a curiosidade de haver sido escrito através de correspondência virtual entre os dois poetas, o mexicano residindo nos Estados Unidos e o brasileiro então em período na Austrália.

 

 

© Maria Estela Guedes
estela@triplov.com
PORTUGAL